Венецианская комиссия изучила положения, касающиеся языка образования в Украине - ст. 7 и п. 3 ст. 3 заключительного и переходного положения - в ЗУ "Об образовании", принятый Верховной Радой 5 сентября 2017 года.
Текст
соответствующего решения опубликован на сайте Совета Европы. "Легитимная и
заслуживающая одобрения цель для государств - содействовать укреплению
государственного языка всеми гражданами, и принять меры для его изучения всеми,
как способ устранения существующих неравенств и содействия более эффективной
интеграции лиц принадлежащих к национальным меньшинствам в обществе", -
говорится в сообщении. Тем не менее, в Венецианской комиссии отметили, что ст.
7 ЗУ отличается от проекта, по которому проводились консультации с
меньшинствами. "Точный уровень защиты лингвистических прав,
предоставляемый ст. 7 национальным меньшинствам остается неясным", -
отметили в Венецианской комиссии. По мнению членов комиссии, это
фактически "позволяет радикально изменить предыдущий языковой режим, по
крайней мере в среднем образовании, на систему, ориентированную на
использование украинского языка как языка образования". Среди
прочего, эксперты отметили, что короткий срок для внедрения новых
правил вызывает серьезную озабоченность качеством образования. В то же время,
члены комиссии подчеркнули, что п. 4 ст. 7 закона не обеспечивает решения
для языков, не являющихся официальными для Евросоюза. В частности, речь идет о
русском языке, который является распространенным языком общения в Украине.
Менее благоприятное отношение к русскому языку сложно оправдать и по этой
причине поднимается проблема дискриминации, отмечается в документе.
"Руководствуясь вышеизложенным, надлежащим решением будет обязательное
внесение изменений в ст. 7 и замена ее более сбалансированными и несколько
четче сформулированными положениями", - говорится в рекомендациях.